Translating from Major into Minor Languages
ISBN:978-960-531-248-0
Ημερομηνία έκδοσης:2009/2
Σελίδες:254
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:21χ14
Γλώσσα:Αγγλικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
13.91€ από 20.76€
Περιγραφή:
The unequal relationships observed in translation between major and minor languages may result in cultural and linguistic uncertainty, and lead to a feeling of identity loss among those who use them. In this book, Anastasia Parianou examines the hegemonic status of global English, in comparison to other languages, measures the all-powerful tendency of the publishing industry towards an English-only culture, and considers contexts of translation in a rapidly evolving, globalised world. Translating from Major into Minor Languages proceeds to introduce attitude studies to translation research, arguing that its contribution to the discipline of translation studies may assist translators, in particular those of minor languages, to better evaluate the status of their languages, helping them to gain more linguistic and cultural self-confidence.
Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και ...
Μετάφραση και παγκοσμιοποίηση
Δοκίμια διδακτικής της μετάφρασης
Jacques Derrida: Μαρτυρία και μετάφραση: επιβιώνοντας π...
Risikokommunikation und Übersetzen
Φρασεολογισμοί στη ρωσική λογοτεχνική γλώσσα και η απόδ...
Η μετάφραση νομικών όρων στις διεθνείς συμβάσεις
Ο παρδαλός συρικτής της Εμλίνης
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της...
Ξένοι συγγραφείς μεταφρασμένοι ελληνικά
Μαθήματα εκπαίδευσης μεταφραστών λογοτεχνίας
Μεταφράζοντας τον κόσμο του άλλου
Η μετάφραση στην ψηφιακή εποχή