Ο παρδαλός συρικτής της Εμλίνης
ISBN:978-960-211-827-6
Ημερομηνία έκδοσης:2007/1
Σελίδες:138
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:20χ12
Γλώσσα:Ελληνικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
7.31€ από 10.70€
Περιγραφή:
Αρκετοί παλαιοί έγραψαν για τη μακρόχρονη μεταφραστική θητεία του Παπαδιαμάντη σε περιοδικά κι εφημερίδες. Ωστόσο για τις ίδιες τις μεταφράσεις ελάχιστα πράγματα γνωρίζαμε.
Το ενδιαφέρον για ουσιαστική γνωριμία με τον μεταφραστή Παπαδιαμάντη γεννιέται τη δεκαετία του 1980. Η έρευνα, η μελέτη και η έκδοση του μεταφραστικού του έργου επιταχύνθηκαν την τελευταία πενταετία, με αποτέλεσμα να έλθουν στο φως πλήθος άγνωστες παπαδιαμαντικές μεταφράσεις.
Στον "Παρδαλό συρικτή της Εμλίνης" εξιστορούνται μερικές στιγμές της περιδιάβασής μας στον θαλασσινό μεταφραστικό κήπο του Παπαδιαμάντη, όπου εκείνος, μέγας πελάγιος δελφίν, τη μια φαίνεται εδώ, την άλλη χάνεται παρέκει και ύστερα αναδύεται σκιρτητικός παραπέρα.
Ν.Δ.Τ. - Λ.Τ.
Risikokommunikation und Übersetzen
Η (α)πειθαρχία των λέξεων
Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές
Επάγγελμα: Μεταφραστής γνωστός και ως μηχανικός πολυγλω...
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της...
Μετάφραση αγγλικών κειμένων
Ειδικές γλώσσες και μετάφραση για επαγγελματικούς σκοπο...
Ταυτότητα και ετερότητα στη λογοτεχνία, 18ος-20ός αι.
Ξένοι συγγραφείς μεταφρασμένοι ελληνικά 1700-1832
Πραγματολογία και επικοινωνία
Θεωρήματα για τη μετάφραση
Η μετάφραση και το γράμμα ή το πανδοχείο του απόμακρου
Τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης και περίληψης κειμένων
Λειτουργική διδακτική της μετάφρασης
Η κοινοτική διερμηνεία στην Ελλάδα
Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και ...