Ο παρδαλός συρικτής της Εμλίνης
ISBN:978-960-211-827-6
Ημερομηνία έκδοσης:2007/1
Σελίδες:138
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:20χ12
Γλώσσα:Ελληνικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
7.31€ από 10.70€
Περιγραφή:
Αρκετοί παλαιοί έγραψαν για τη μακρόχρονη μεταφραστική θητεία του Παπαδιαμάντη σε περιοδικά κι εφημερίδες. Ωστόσο για τις ίδιες τις μεταφράσεις ελάχιστα πράγματα γνωρίζαμε.
Το ενδιαφέρον για ουσιαστική γνωριμία με τον μεταφραστή Παπαδιαμάντη γεννιέται τη δεκαετία του 1980. Η έρευνα, η μελέτη και η έκδοση του μεταφραστικού του έργου επιταχύνθηκαν την τελευταία πενταετία, με αποτέλεσμα να έλθουν στο φως πλήθος άγνωστες παπαδιαμαντικές μεταφράσεις.
Στον "Παρδαλό συρικτή της Εμλίνης" εξιστορούνται μερικές στιγμές της περιδιάβασής μας στον θαλασσινό μεταφραστικό κήπο του Παπαδιαμάντη, όπου εκείνος, μέγας πελάγιος δελφίν, τη μια φαίνεται εδώ, την άλλη χάνεται παρέκει και ύστερα αναδύεται σκιρτητικός παραπέρα.
Ν.Δ.Τ. - Λ.Τ.
Εισαγωγή στη θεωρία της μετάφρασης
Οδηγός αναστροφής των ελληνικών κειμένων σε λατινικά
Μπορείτε να τους ρωτήσετε για μένα;
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της...
Πραγματολογία και επικοινωνία
Φρασεολογισμοί στη ρωσική λογοτεχνική γλώσσα και η απόδ...
Risikokommunikation und Übersetzen
Όψεις της μεταφραστικής ποιητικής του Δ.Ν. Μαρωνίτη στη...
Προβλήματα μετάφρασης του Αριστοφάνη
Θεωρήματα για τη μετάφραση
Η μετάφραση ως στοχευμένη δραστηριότητα
Μετάφραση και δημιουργικότητα
Jacques Derrida: Μαρτυρία και μετάφραση: επιβιώνοντας π...
Βασικές αρχές της μεταφρασεολογίας
Τα θεωρητικά προβλήματα της μετάφρασης
Η (α)πειθαρχία των λέξεων