"... γνώριμος και ξένος..." Η νεοελληνική λογοτεχνία σε άλλες γλώσσες
Εκδότης:Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας
ISBN:978-960-7779-54-0
Ημερομηνία έκδοσης:2013/6
Σελίδες:328
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:24χ17
Γλώσσα:Ελληνικά
Άμεση παραλαβή / Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
9.55€ από 12.00€
Περιγραφή:
Η μετάφραση των λογοτεχνικών κειμένων, μέσα στην ιστορικότητά της, λειτούργησε ως κεντρική αρτηρία που αιμοδότησε και τις ίδιες τις γραμματείες και την επιστημονική μελέτη τους. Γι' αυτό:
- η καταγραφή των μεταφράσεων έργων της νεοελληνικής λογοτεχνίας σε άλλες γλώσσες
- η μελέτη των πρακτικών που εφαρμόστηκαν κατά τη δεξίωση έργων της νεοελληνικής λογοτεχνίας στις διάφορες χώρες και γλώσσες υποδοχής
- η δυναμική που ανέπτυξε η συνάντηση του νεοελληνικού με το ξένο μέσα σε αυτό το πλαίσιο
Όλα αυτά, συνιστούν κεντρικά κεφάλαια της συζήτησης για τον ρόλο του νεοελληνικού στο παγκόσμιο.
Ο τόμος ""... γνώριμος και ξένος...". Η νεοελληνική λογοτεχνία σε άλλες γλώσσες" περιέχει εισηγήσεις επιστημόνων που παρουσιάστηκαν σε δύο ημερίδες που οργάνωσε το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, στις οποίες μελετάται, καταγράφεται και αξιολογείται το φαινόμενο της μετάφρασης της νεοελληνικής λογοτεχνίας σε 17 άλλες γλώσσες, από τις απαρχές μέχρι την έναρξη του 21ου αιώνα.
Τα αποτελέσματα της έρευνας διαμορφώθηκαν σε ηλεκτρονική βάση δεδομένων και σταδιακά εισάγονται σε ειδική ενότητα της "Πύλης για την ελληνική γλώσσα" του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, όπου και είναι διαθέσιμα στην έρευνα και στην εκπαίδευση:
http://www.greek-language.gr/greekLang/literature/bibliographies/from_greek/index.html
Translating from Major into Minor Languages
Τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης και περίληψης κειμένων
Θεωρία και πράξη της μετάφρασης
Ευαγγελικά 1901 - Ορεστειακά 1903 νεωτερικές πιέσεις κα...
Περί ισοδυναμίας στη μετάφραση
Ιστορία και θεωρία της μετάφρασης, 18ος αιώνας – Ο διαφ...
Επάγγελμα: Μεταφραστής γνωστός και ως μηχανικός πολυγλω...
Μεταφραστική θεωρία και πράξη στη λατινική γραμματεία
Το ζήτημα της μεταφράσεως της Αγίας Γραφής εις την νεοε...
Δοκίμια διδακτικής της μετάφρασης
Για τη μετάφραση του αρχαίου δράματος
Ο Άμλετ του Γιώργου Χειμωνά
Η διδακτική της μετάφρασης στον ελληνόφωνο χώρο
Letteratura italiana - Letteratura neogreca
Ο Ρήγας μεταφραστής των "Ολυμπίων" του Μεταστάσιο