Η μετάφραση των οικονομικών κειμένων
ISBN:978-960-531-204-6
Ημερομηνία έκδοσης:2007/5
Σελίδες:176
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:21χ14
Γλώσσα:Ελληνικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
10.71€ από 15.98€
Περιγραφή:
Πώς μεταφράζουμε τα οικονομικά κείμενα; Στο ερώτημα αυτό ο αναγνώστης δεν θα λάβει απάντηση μέσα από τις σελίδες του παρόντος βιβλίου εφόσον, σύμφωνα με την άποψη του συγγραφέα, δεν είναι δυνατόν να υποδειχθεί ένα μοντέλο μετάφρασης οικονομικών κειμένων, το οποίο θα εφαρμόζεται αυστηρά και απαρέγκλιτα σε κάθε περίπτωση. Η διαχείριση των μεταφραστικών προβλημάτων, τα οποία θέτει το εκάστοτε προς μετάφραση κείμενο, τόσο σε επίπεδο επιμέρους γλωσσικών μονάδων όσο και σε επίπεδο ενοτήτων έκφρασης, γίνεται κάθε φορά με διαφορετικό τρόπο, ανάλογα με την επιδιωκόμενη λειτουργία του μεταφράσματος στον πολιτισμό και τη γλώσσα αφίξεως. Το βιβλίο αυτό περιγράφει και προτείνει τρόπους αντιμετώπισης των μεταφραστικών προβλημάτων που αντιμετωπίζουμε κάθε φορά που καλούμαστε να μεταφράσουμε ένα οικονομικό κείμενο. Ακολουθώντας μια "ήπια" λειτουργική προσέγγιση, η οποία δεν συνιστά καθολικό κανονιστικό μοντέλο αλλά εργαλείο προσαρμοζόμενο στις διαφορετικές, κάθε φορά, απαιτήσεις της μεταφραστικής διαδικασίας, ο συγγραφέας παρουσιάζει και αξιολογεί μεταφραστικές δυνατότητες και επιλογές επί τη βάσει των ιδιαιτεροτήτων που παρουσιάζει η μετάφραση προς μια ελάσσονα γλώσσα, όπως η ελληνική η οποία, σήμερα, λειτουργεί ως εισαγωγέας οικονομικής (και όχι μόνο) ορολογίας.
Ξένοι συγγραφείς μεταφρασμένοι ελληνικά 1700-1832
Ειδικές γλώσσες και μετάφραση για επαγγελματικούς σκοπο...
Η μετάφραση ως στοχευμένη δραστηριότητα
Η μηχανική μετάφραση και η ελληνική γλώσσα
Γλωσσομεταφραστικά σύμμεικτα
Ξένοι συγγραφείς μεταφρασμένοι ελληνικά
Μετάφραση και παγκοσμιοποίηση
Ο παρδαλός συρικτής της Εμλίνης
Εκφώνηση, γλωσσικές διεργασίες και μετάφραση
Ο Άμλετ του Γιώργου Χειμωνά
Risikokommunikation und Übersetzen
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της...
Γεωγραφίες της μετάφρασης
Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και ...
Το ζήτημα της μεταφράσεως της Αγίας Γραφής εις την νεοε...
Τα θεωρητικά προβλήματα της μετάφρασης