Contrastive linguistic issues in theatre and film translation
ISBN:978-960-402-049-2
Ημερομηνία έκδοσης:2002/10
Σελίδες:223
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:24χ17
Γλώσσα:Αγγλικά, Ελληνικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
14.44€ από 19.00€
Περιγραφή:
The book is intended for readers with a special interest in translation, linguistics and culture. It adopts a contrastive linguistic view to issues that arise in translation for theatre and film and examines translator behaviour in reflecting target linguistic cultural and generic preferences in target texts. Translator trainees are expected to benefit from professional translators' insights registered in target versions, as a contrastive view to these issues strengthens awareness of what linguistic, cultural preferences might be and how they are important in producing situationally appropriate target versions of texts.
Σύγχρονες τάσεις στην ελληνική γλωσσολογία
Πρακτικά 4ου διεθνούς συνεδρίου ελληνικής γλωσσολογίας
Εισαγωγή στην πραγματολογία
Εισαγωγή στη μελέτη της γλώσσας
Νέες τεχνολογίες στις αρχαιογνωστικές επιστήμες
Στοιχεία γενικής γλωσσολογίας
Διαδρομές στους γλωσσικούς ρυθμούς
Σύντομη ιστορία της γλωσσολογίας
Η ελληνικότητα των αρχαίων Μακεδόνων
Συνοπτική ιστορία της ελληνικής γλώσσας
Γλώσσα, επικοινωνία και γλωσσική εκπαίδευση
Ιστορική γραμματική της αρχαίας ελληνικής γλώσσας
Μελέτες για την ελληνική γλώσσα: Μνήμη Α. - Φ. Χρηστίδη